Р

Работа Радуга Ранжир Ребёнок Регби Реглан
Рентген Реставрация Ресторан Речь Робот Роза
Рокот Рубль Ручей Рыба Рында Рынок
Рыцарь Рычание Рюмка Рябина Ряса


РАБОТА
Как это ни прискорбно, но слова работа и раб одного корня. В старославянский язык слово пришло из индоевропейского языка, в котором корень orbhos имел значение барщина, работа на кого-то. В некоторых славянских языках это значение сохранилось до сих пор: например, по-словенски rabota - подневольный труд, а для того, что, что мы называем работой, существует другое слово delo; по-чешски robota - барщина», «мучительное тяжкое занятие

 

РАДУГА
Радуга - разноцветная дугообразная полоса на небесном своде, образующаяся вследствие преломления солнечных лучей в дождевых каплях. Этимология слова не ясна, существует несколько теорий, объясняющих его происхождение. В соответствии с одной из них, radoga является производным от праславянского корня radъ, значение которого аналогично англосаксонскому rot (радостный, благородный). Согласно другой этимологической гипотезе, корень rad является производным от Arda (имя одного из славянских вождей).
В ряде диалектов современного русского языка слово произносится как райдуга, так же оно звучало в русском языке в XVII–XVIII вв. Некоторые исследователи языка склонны предполагать, что слово райдуга, от которого произошло современное радуга, имеет народную этимологию, образовалось в результате слияния слов рай и дуга.

 

РАНЖИР
Русское слово ранжир образовано в XVIII веке от французского rangerставить в ряд и имеет значения:
1) расстановка солдат в шеренге по росту;
2) в переносном смысле — размещение в определённом порядке, по степени важности, значительности.

 

РЕБЁНОК
Слова раб и ребёнок имеют общий индо-европейский корень orbhos, значение которого довольно расплывчато: сирота, осиротелый, маленький, слабый, беспомощный, беззащитеый сирота, готовый даже на унизительный труд ради куска хлеба, (сравни немецкое Arbeit - работа, латинское orbus - лишенный, чего-либо, осиротевший). Собственно русское слово ребёнок происходит от робя (корень orb - слабый, беспомощный), которое известно в формах робяты, робёнок, созранившихся в некоторых говорах.
Раб и ребёнок действительно восходят к одному корню, но это не даёт нам права считать в конкретном сочетании рабов детьми. Исходно раб имело более широкое значение - cлуга, работник и даже подданный. Вот в этих значениях - особенно в первом, слуга - оно и вошло в Ветхий завет. Да-да, это понятие совсем не христианский эксклюзив.

 

РЕГБИ
Футбол, как известно, давным-давно придумали англичане. А в 1823 году у них родилась ещё одна спортивная игра с мячом.
Неподалеку от Лондона шёл футбольный матч. Результат долго был ничейным. И вот в последний момент 16-летний Вильям Веб-Эллис схватил мяч руками и забросил его в ворота противников. Судья этот гол засчитывать не хотел. Начались споры и крики, которые длились не один год, дело дошло даже до обсуждения в парламенте (см.)
В результате появилась новая игра, в которой мяч можно вести и ногами, и руками. Её назвали регби - по имени городка Регби, в котором проходил знаменательный матч.

 

РЕГЛАН
Английский генерал лорд Реглан был щёголем. Но вот незадача - в начале Крымской войны с Россией, в 1854 году, получил пренеприятнейшее ранение: ему изувечило правую руку, да так, что она навсегда осталась в скрюченном состоянии.
Тогда лорд вызывал к себе армейского портного и собственноручно, здоровой рукой, набросал эскиз пальто с рукавами, составляющими с плечом одно целое, и пелериной, полностью закрывающей руки.
Меньше чем через год генерал Реглан был убит, зато придуманный им покрой одежды - реглан - стал популярным и существует до сих пор.

 

РЕНТГЕН
В 1895 году немецкий физик Вильгельм Конрад Рентген открыл невидимое электромагнитное излучение, которое обладало способностью проникать через непрозрачные тела. Природа лучей была ученому непонятна, потому он назвал их, используя латинскую букву «икс» - её часто применяют для обозначения неизвестного. Потом Х-лучи стали широко применяться в медицине, а имя немецкого физика увековечили, оно стало нарицательным. Когда мы идем на рентген, то даже не вспоминаем о профессоре Рентгене.

 

РЕСТАВРАЦИЯ
См. ресторан.

 

РЕСТОРАН
В 1765 году парижский трактирщик Буланже, вывесил на дверях своего заведения надпись: "Придите ко мне, и я восстановлю ваши силы". Трактир Буланже, где кормили вкусно и относительно дёшево, скоро стал модным местом. Завсегдатаи уславливались между собой: «Встретимся там, где восстанавливают!» По-французски восстанавливать – restaurer. Вскоре от глагола образовалось существительное – restaurant. Слово ресторан постепенно завоевало всю Францию, а позже веке стало интернациональным.
В России в XVIII–XIX вв. в этом же значении употребляли слово ресторация, образованное от польского restauracja, родственного латинскому restauratio (подкрепление, восстановление). Слово ресторан в современном значении стало широко употребляться в начале XX века.
Между прочим, реставрация - восстановление памятников старины в прежнем виде, и другая реставрация - восстановление прежнего, ранее свергнутого политического строя - ресторану родные сестры

 

РЕЧЬ
Этимология слова точно неизвестна. Предположительно речь – это производное от древнерусского реку - говорю, образовавшееся в результате ассимиляции от латинского гассо (кричать, как тигр). В русском языке первоначально имело значение способность говорить, говорение. С середины XIX века стало употребляться в значениях звучащий язык, разновидность или стиль языка.

 

РОБОТ
В 1920 году чешский писатель Карел Чапек написал пьесу «R.U.R.» - «Россумские Универсальные Роботы». До этого времени слова робот не существовало - писатель придумал его, используя старославянскую основу (см. работа). В фантастическом произведении Чапека описывались созданные учеными искусственные существа, обладающие многими человеческими качествами, даже превосходящие людей по интеллекту, но лишенные души. Пришло время и исусственные люди взбунтовались.
Поставленная пьеса имела огромный успех. Слово робот стало международным.

 

РОЗА
Родина розы – Средняя Азия. Там растёт прародительница всех роз - салоргёль. Попав в Древнюю Грецию, красавица получила название brodon - цветок. Конечно, в Греции росли и другие цветы, но этот был так хорош собой, что ему, по мнению греков, не требовалось никакого отличительного имени - бродон, да и только. Шли века, растение распространялось по разным странам, название его постепенно видоизменялось: "бродон" - "родон" - "родзон" - "розон" - "розан" - "роза".
. В России слово роза заимствовано в XVIII веке из немецкого языка.

 

РОКОТ
Рокот - образовано от основы рок, имеющей звукоподражательный характер и присутствующей в таких словах, как речь, рычать, рок (судьба).

 

РУБЛЬ
Древнерусское слово рубль озачало - обрубок, затычка. Первоначальное значение слова изменилось в 1316 году, когда словом рубль в Новгороде стали называть денежную единицу, пришедшую на смену гривне (вес которой в слитке был равен 196 г).
С середины XV века рубль принят в качестве московской денежной единицы, таким образом, слово получило самое широкое распространение в русском языке.
Этимологически слово является родственным древнерусскому «рубить»: рубль – это обрубок гривны.

 

РУЧЕЙ
В современном литературном языке слово используется в значении «водный поток, текущий струей». Образовано от той же основы, что и глагол рычать. Звукоподражательное по происхождению, это существительное первоначально значило – рокочущий поток.

 

РЫБА
В жизни первобытных людей важную роль играли так называемые табу: строгие запреты, налагаемые на какие-либо действия или слова. Например, считалось, что, произнеся перед охотой имя зверя, охотник даст ему знать о своих намерениях - и только попусту пробродит весь день по лесу. Это же относилось и к ловле обитателей водоёмов. Ученые думают, что изначально рыба называлась совсем другим словом, но на него было наложено табу. Чтобы не спугнуть рыбёшек, им дали название от латинского rubeta (жаба). С тех пор ерши и щуки ничего не могли узнать о намерениях рыбака. Думали, что он идет ловить головастиков.

 

РЫНДА
Так моряки называют судовой колокол, а происходит это слово из произнесенного на русский лад английского ring the bell - звонить в колокол, что передали на русском как рынду бей.

 

РЫНОК
Что, казалось бы, общего между названием этого места, отведенного для торговли, и боксерским рингом? Однако они одного корня. Заимствованное в XVII веке из польского языка слово rynek (рынок) восходит к немецкому Ring – круг, а это уже прямой родственник английского ring – боксерский ринг.

 

РЫЦАРЬ
Древнерусское рыцерь употребляется впервые в одной из грамот, датированной 1388 годом. Старославянская форма рицерь, образованная от немецкого ritter, не закрепилась в языке.
Широкое распространение слово получило лишь в XVII–XVIII вв. с появлением рыцарства и рыцарей. Его первоначальное значение – «конный воин из дворян в Западной Европе, носивший тяжелое вооружение и отличающийся неустрашимостью, высокими воинскими идеалами, поклонением женщине».
В современном русском языке слово чаше употребляется в переносном значении – самоотверженный, благородный человек.

 

РЫЧАНИЕ
Восходит к той же основе, что арык - рев зверя, от звукоподражательного ры, выступающего в словах рыгать, рыдать, рычать.

 

РЮМКА
Рюмка - производное от древнерусского ромишка (чара), т.е. римская (чара). Рюмка означает буквально — римский стакан.

 

РЯБИНА
Все этимологи сходятся на том, что слова рябой, рябина и рябчик - однокоренные. Прилагательное рябый с глубокой древности означало пёстрый. Вспомним хоть курочку-рябу, пёструю несушку, подарившую деду с бабой золотое яичко, и рябчика - лесную птицу с пёстрым оперением.
Но рябина-то вовсе не пёстрая! Так-то оно так, зато рябчики её просто обожают. Тут этимологам вторят орнитологи, ученые, изучающие птиц: «Рябина - важнейший корм глухарей, тетеревов, рябчиков». Так что она - не рябое дерево, а любимое дерево рябчиков.

 

РЯСА
Ряса - повседневная верхняя одежда православного духовенства и монашества: длинное до пят, с наглухо застегнутым воротом одеяние с длинными рукавами, черного или других цветов. Название этой монашеской одежды заимствовано из старославянского языка, который в свою очередь заимствовал из греческого, где rason – поношенная, истертая одежда.