Ю
|
|
 |
ЮБИЛЕЙ В русском языке слово юбилей появилось в начале XIX века и имело значение торжество, которое иудеи совершали через каждые 50 лет. В слове отразилась память о древнееврейском народном обычае отмечать конец каждого пятидесятилетия празднеством в память выхода евреев из Египта. Слово пришло в русский язык из западноевропейских языков, в частности, из немецкого или французского. Первоисточник – латинское слово, которое, в свою очередь, происходит от древнееврейского jobel - полвека. Однако А.С. Пушкин в письме к своему другу в 1836 году употребляет это слово уже в современном значении – торжественно отмечаемая годовщина какого-либо выдающегося события или жизни какого-либо лица.
|
|
ЮБКА Название этой женской одежды заимствовано из польского, где jupka - юбка образовано от заимствованного из немецкого Juppe – куртка. Немецкое слово восходит к арабскому Jubba – безрукавка, к которому восходят такие слова современного русского языка, как жупан, зипун, шуба. |
|
ЮВЕЛИР В русском языке слово появилось в середине XVIII века. Скорее всего оно было заимствовано из немецкого или голландского языков. В голландском и немецком языках это слово появилось из старофранцузского. Первоисточником является латинское слово, производное от глагола jocor развлекаюсь, шучу.
В современном русском языке ювелир - это человек, изготавливающий ювелирные украшения, изделия из драгоценных металлов и камней.
|
|
ЮГ В праславянский язык слово jugъ пришло из индоевропейского, в котором похожий корень использовался в значении сиять, блестеть.
Согласно другой гипотезе возникновения данного слова, славянское обозначение стороны света юг происходит от греческого auge - блеск, сияние, рассвет. |
|
ЮЛА Происхождение неясно. Предпочтительнее всего объяснение юла как слова того же корня, что юркий, по-гречески auri - быстро. В таком случае юла исходно — что-либо быстро двигающееся. |
|
ЮМОР В русском языке слово юмор и однокоренные с ним вошли в широкое употребление со второй четверти XIX века. Почти вся группа представлена с начальным ю, хотя изначально слово произносилось как гумор и имело несколько другое значение: настроение, расположение духа.
В современном русском языке слово имеет значение: чувство смешного, добродушно-насмешливое отношение к чему-либо.
Слово юмор – английское. В свою очередь, оно восходит к французскому, а французское – к латинскому humor, которое означает влага, жидкость. Средневековая медицина пыталась установить зависимость между характером человека, его темпераментом и его жизненными соками, влагой организма. На английской почве французское слово получило значение «склонность к насмешке, к осмеянию», откуда и humour - юмор.
|
|
ЮНГА В русском языке слово известно, вероятно, с начала XVIII века, но в общее употребление вошло немного позже. Имеет значение: юный практикант на судне, младший матрос.
Было заимствовано из голландского языка, где jong - юный, новый. |
|
ЮРИСТ В русском языке слово появилось в начале XVIII века. Было заимствовано из немецкого языка. В немецкий слово пришло из латинского – juris (право), jurista (правовед).
|
|
ЮРТА Первоначально у кочевых тюркских народов Центральной и Средней Азии, а также Южной Сибири так называлось место стоянки, на котором ставили временные переносные жилища, покрытые войлоком. Землепроходцы не смогли разобраться в тонкостях значения слова и стали именовать юртами сами эти шатры. Интересно, что со временем новое значение слова переняли и сами жители юрт. |
|
ЮТИТЬСЯ В древнерусском языке было слово ют - крыша. Теперь оно исчезло. Но следы древнего «юта» остались: это и приют, и уют, и, конечно, глагол ютиться, что раньше значило - находиться под крышей, а вовсе не тесниться в небольшом помещении. |
|